Капитан Corliss сказал Джеку ...


Капитан Corliss сказал Джеку однажды, в моем присутствии, «у меня был штрафкоманда новобранцев прибывает этим утром.»"Это прекрасно," сказал я; "какие мужчины — они. Любые хорошие поварасреди них. "(поскольку я становился очень усталым от Смита).Капитан Corliss улыбнулся мрачная улыбка. "Что делает Вы думаете ОбъединенныйПравительство государств вербует мужчин для. «сказал он; „сделайте Вы думаете, что я хочу мойкомпания, которая будет составлена из посудомоечных машин.“Он был действительно весьма рассержен на меня, и я заключил, что я былслишком резкий, в моем рвении к другому человеку, и что мои идеи относительнопредмет становился исковерканным. Я решил, что я должен быть более дипломатическимв будущем, в моих деловых отношениях с Капитаном компании C.На следующий день, когда мы пошли, чтобы позавтракать, кого сделал мы находим вгостиная, но Bowen. Наш старый Bowen длинного марша черезТерритория. Из Апача Лагеря и компании K. У него был свой белый передник на, еговолосы, пониженные до прежнего уровня в его самом привлекательном стиле, и, помещали кофена столе.»Но, Bowen," сказал я, «где — как же — сделал Вас — как сделал Вас, знаютмы — что это означает.»Bowen приветствовал Первого лейтенанта компании C, и сказал: «Хорошо, сэр,факт, мое время отсутствовало, и я думал, что я уйду. Я пошел в СанFrancisco и работал в ресторане шахтеров» (здесь, он колебался), «ноМне не нравилось это, и я попробовал что — то еще, и потерял все мои деньги, иЯ стал усталым от города, таким образом я думал, что я возьму снова, и как я knowedye's был в компании C теперь, я думал, что я приехал к MacDowell, и я приехалздесь этим утром и сказал старому Смиту, что он должен уйти; это было моимработа, и здесь я, и я надеюсь ye're все хорошо — и маленький мальчик.»Здесь был лояльность действительно, и здесь был Bowen Бессмертный, назад снова.И теперь вещи бежали гладко еще раз. Жарится говядины и бедероленина, утки и другие хорошие вещи мы имели в течение зимы.Это было достаточно прохладно, чтобы носить белые хлопковые платья, но ничто более тяжелое. Этоникогда лившийся, и климат не было превосходно, хотя это было всегда горячо всолнце. Мы услышали, что это было очень горячо здесь; фактически, люди звонилиMacDowell очень дурной славой. Поскольку весна продвинулась, мы начали пониматьто, что эпитеты относились к этому, могло бы быть весьма соответствующим.Перед нашими четвертями был ramada, [*] поддержанный грубыми полюсамидерево тополя трехгранного. Тогда прибыл тротуар, и ирригационный канал (канава),тогда ряд молодых деревьев тополя трехгранного, тогда плац. Черезирригационный канал управлял чистой водой, которая поставляла почту, и подоттенок ramadas, повешенного большой ollas, от которого мы опустилисьпитьевая вода, для пока еще, конечно, лед даже не мечтался о вдалекие равнины MacDowell. Высокая температура стала интенсивной, как летоприближенный. Спать в доме было невозможно, и мы скоросопровождаемый пример конницы, у кого были их кровати наплац. Вид *A грубого тента, сделанного из щетки и поддержанный полюса тополя трехгранного.Две железных раскладушки, поэтому, были принесены от больницы, и помещенырядом перед нашими четвертями, вне ирригационного канала идеревья тополя трехгранного, фактически, в открытой площади плаца.На них были положены некоторые матрацы и листы, и после того, как «сигналы» имелизондированный, и огни отсутствовали, мы удалились, чтобы отдохнуть. Около раскладушек стоялХлев Гарри. Мы не думали о муравьях, однако, и нихзаполненный наши кровати, ведя нас в дом. Следующим утром Bowenпомещенный консервная банка воды под каждым пунктом контакта; и как каждая раскладушкаимел восемь ног, и хлев имел четыре, двадцать канистр были необходимы.

Comments are closed.