Archive for category брак и часть медового месяца

Во всяком случае группы ост...

Во всяком случае группы оставалисьнезаконченный, никакой другой живописец, имеющий храбрость, чтобы выполнитьспроектированная работа.[Иллюстрация: Галерея Зала Ткани: Ypres]Оригинальные эскизы для этих больших составов были сохранены вмузей города, но детальные рисунки, некоторые в цвете, был,к вспышке войны в 1914, в Музее Декоративных Искусств вБрюссель, вместе с мультфильмами другого художника, Чарльза de Groux(1870), кому художественное оформление Halles было награжденоГосударство на соревновании. Самая роскошная Готическая квартира была, это разрабатывало"Зал Echevinale," восстановленный с большим навыком в последние годы aпараллелизм фламандских художников, члены Академии. На любую сторонуиз великолепной каменной каминной доски, имея статуи в нишах королей,счет и Графини, епископы и высокие сановники, были большими хорошовыполненные фрески мм. Swerts и Guffens, показывая числаевангелисты С-Mark и С-John, окруженный несметными числами счета иГрафини Фландрии, со времени Луи de Nevers и МаргаретАртуа Чарльзу Смелое, и Маргарет Йорка, могилы которого находятся вСобор в Брюгге. Приписывание этих фресок MelchiorBroederlam не делает, это казалось бы, согласие со стилем или датойих производство, М. Alph van den Peereboom думает, и он даеткредит на работу двум живописцам, которые работали в Ypres в 1468 — мм.Вымпел и Floris Untenhoven.В моем поиске любопытного и живописный, я приехал, один дождливый день,на проход ниже старой колокольни, которая привела к башне С- .Мартин. Здесь можно было бы верить себе назад в Средневековье. Наобе стороны узкой улицы были древними деревянно выходившими зданиями не aменее интересная йота или хорошо сохраненный чем тот фронт, установленный впалата «Halles». Эта маленькая темная улица привела к обширному иуединенный квадрат. На одной стороне были высокие здания, названные Колоннадой"Nieuwerck", в конце которого была странная перспектива Великого'Место. С другой стороны был диапазон наиболее поразительных древнийсооружения; _conciergerie_ и его сопутствующие офисы, имеяукрашения и фронтоны удивительного богатства характера, и украшенныйс _chefs-d'oeuvres_ железного изделия, отмечая даты монтажа,все они до 1616. В этом квадрате не душа появилась, ни былатам звук, который услышат, экономит воркование некоторых голубей на rooftree,хотя я сидел там на камень, справляющийся к лучшему часть половиначас. Тогда внезапно, из зеленого дверного проема затем _conciergerie _,вылитый толпа детей, пронзительные крики которых и смех принесли мненазад к подарку. Каждый задается вопросом, где теперь они веселыйбеззаботные небольшие, кто переполнял тот серый выращенный травой квадратпозади старого Зала Ткани в 1912...В этом старом квадрате я изучил действительно великолепную южную дверь итрансепт С-Martin's, тройная дверь с его роскошным многоугольнымповысился окно, и его две изящных тонких башни стороны, соединяя длинноегалерея между двумя меньшими дверями стороны. Впечатление от этогобольшое здание — здание смысла благородных пропорций, а невитиеватость, и это нужно считать замечательным, когда каждый помнитразличные эпохи его строительства. То, что хор был начатв 1221 установлен эпитафией Hugues, _prevot_ С- .Мартин, пепел которого отдыхал в церкви, которую он построил: то, чтопервый камень трансептов нефа был положен с церемонией Маргариткойиз Constantinople в 1254; то, что южная дверь имела пятнадцатоестолетие и что столетие спустя часовня назвала _doyen_ кюжная стена в ноге башни, был установлен. Башня непосредственно,видимый от всех частей города, была концепция МартинаUntenhoven Малина, и замененный более примитивный в 1433. Изочень серьезный характер, его большая голая большая часть повысилась к незаконченной высотеприблизительно из ста семидесяти футов, и законченный в squatty видекрыша пентхауса типичного фламандского характера.

No Comments

Прибыл Карденас...

Прибыл Карденас,и экссообщенный Губернатор и все его солдаты на месте,и Дон Pedro указал пистолет на его голову. Он, видя себя обязанныйили чтобы сделать общественный скандал или удалиться, будучи для мира по любой цене,отставной, и торжествующий Епископ издал его указ отлучения от Церкви,который он расширял со штрафом пятидесяти корон каждому солдатукто присутствовал в сцене. На отражении, размышлении, возможно,было неблагоразумно экссообщить очень многим солдатам, которые могли бы быть необходимычтобы отразить индийское нападение, он послал и сказал Губернаторуон был готов освободить его по легким срокам. Губернатор,то, кто сделал свет из первого отлучения от Церкви, было скорее пораженокогда он нашел второе осведомленным в двери Собора.И теперь комедия последовала; поскольку Дон Gregorio пошел к Епископу,и на его коленях попросил прощение. Он, пойманный врасплох,также становившийся на колени, и, когда Губернатор поцеловал свою руку,желаемый, чтобы возвратить комплимент, и сделал бы такимел ректора Иезуитского колледжа, не предотвращенного его.Поскольку Charlevoix говорит, `видеть их на их коленях, никто, возможно, не вообразилкаким это было, кто спросил изящество других. 'Епископ предоставил прощениеГубернатору; но действие солдат было плоским кощунством по крайней мере,поскольку каждые из них был вынужден заплатить штраф.Два отлучения от Церкви через неделю были почти, можно было бы думать,достаточно удовлетворить Папу римского; но назначавший некого Diego Hernandez,португалец, к должности мэра Alguacil Расследования,и учитывая него право носить меч в силу его офиса,Губернатор, встречая человека с улицы, носящего мечпротив его инструкций, сделал его заключенным. Сразу Дон Bernardinoначатый другое отлучение от Церкви. Но на сей раз он пошел слишком далеко;Губернатор смеялся над своим громом, и осудил заключенного быть повешенным.В конце его остроумия Епископ послал слугу человека,и сказал ему ничего не бояться, за это, если он перенес смерть,он был мучеником, и что сам он проповедует свою похоронную проповедь.Губернатор, который был возможно юмористом, смеялся над сообщением, который,он сказал, не утешал, и затем непосредственно позволять Hernandez из тюрьмыпод тяжелым залогом. Отлучение от Церкви было тогда снято,и мир еще раз правил в Асунсьоне.Так же как будучи не данным вину, существенно что Епископбудет знать, как держать его собственное совещание — поскольку Lorenzo Gracian выражает его, *`чтобы не лечь, но не для, который высказываться всегда целая правда.'Все, кто знал Епископа и его поспешный характер, были удивленыего поведение Иезуитам. Никто не предполагал, что он забыл отношениеректор Университета Cordova принял к своему посвящению,и тем не менее Епископ, казалось, показал больше пользы Иезуитам в Асунсьонечем членам других религиозных сообществ.Возможно он чувствовал хотение приверженцев среди образованных классов,поскольку его ссора с Губернатором потеряла его много друзей.Конечно в Асунсьоне это было очень важно что Иезуитыне должен выступить против него открыто. --* `Руководство Oraculo y Вынужденно de Prudencia' (Амстердам, в casa de Juan Blau, 1659). --Он похвалил их fulsomely и в кафедре проповедника и в беседе,вошел в процессию к их церкви, и рассматривал их публичнос отмеченным рассмотрением.

No Comments

Эта часть страны, огранич...

Эта часть страны, ограничивающей пятьдесятк протяжению мили береговой линии на Северном море передали недавногустонаселенные учреждения купания и их новые сообщества, нодругие окрестности, такие как Tournai, Courtrai, Oudenaarde или Alost, былиредко посещаемый незнакомцами, появление которых создало почти так многоволнение, поскольку это было бы в Timbuctoo. Это было весьма доступно, нодороги не были хороши для автомобилей; они были главным образом проложены с грубо"Бельгийские" блоки камня, высоко в центре, с шоссе грязи налюбая сторона, используемая крестьянами и весьма изрытый колеями.Гуляющий тур для любого, но самого выносливого пешехода был вневопрос, таким образом мне сказали, что лучший путь для путешественника «бакалавра» былобеспечить транспортировку на судах для каналов. Это было предупреждением этонаш добрый сердечный владелец в Антверпене дал нам, после тщетного приложения усилийотговаривать нас оставлять ему для такого тура.Каналы, однако, не являются достаточно многочисленными в этой области, я нашел,и кроме того есть различные другие неудобства, которые я оставляювоображение читателя.В дополнение к главным линиям государственной Железной дороги, были, каковоназванный «Chemins-de-fer-vicinaux», маленькие узкоколейные железные дороги, которыйпересеченная Бельгия во всех указаниях. На них платы за проезд были оченьразумный, и они сформировали идеальный путь, чтобы изучить странуи люди. Были первые, вторые и третьи вагоны класса наони, повешенный высоко на высоких колесах, которые выглядели очень опасными, но не былидействительно так. Классы, различные только по отделке окон, икачество подушек на скамьях. Редко, если когда-либо, были теотмеченный «я Klasse» используется. Таковые из второго класса иногда использовались;но третьи автомобили класса были вообще очень переполнены с крестьянством, ктов то время как неизменно хорошие humored и гражданский были конечно злым обонянием,и нетерпимый из открытых окон и свежего воздуха. Мужчины и мальчики вообщекопченый особенно мерзки пахнущий черный табак, которого они казалисьочень любящий, и хотя некоторые из автомобилей были отмечены «Niet rooken» (неткурение), никто, казалось, не возразил против паров.[Иллюстрация: Башня Великого' Места: Nieuport]Здесь каждый редко видел просто испанский тип лица, столь обычного в Антверпенеи Брабант. Гонка казалась более чистой, и крестьяне использовали чистоеФламандский язык. Немногие из старших, которых я нашел, говорили на французском языке плавно,хотя дети привыкли это свободно друг для друга, конечнопонимание и разговор на фламандском языке также.Были различные газеты, изданные на фламандском языкеисключительно. Они, однако, были очень примитивны, переданы полностью кпросто местная краткость, и цены картофеля, свекол и другогопредметы потребления, и содержащий также «фельетон» интереса дляфермеры и чернорабочие.

No Comments

Долго, долго быть моимсер...

Долго, долго быть моимсердце с такими воспоминаниями заполнилось.Я предполагаю, что Полковник спускается до Торговца свечами Судна и ножки сстарые капитаны китобойного судна. Когда я был мальчиком, была богатая семьясудовладельцы в Нью-Бедфорде именем Робинсона. Я видел один изих судами в Бомбее, Индия, которая была в 1854, ее название, была МэриРобинсон, и altho' были более чем ста судами на заливе, она былаhandsomest там.Хорошо, хороший друг, я боюсь, что я утомлю Вас, таким образом я закреплюэто, и с наилучшими пожеланиями для Вас и ваши,Я, искренне Ваш,J. A. MELLON.P. S. — Рыбака давно называют к его Длинному дому.*****Я полагал, когда Исчез, Аризона была издана, что она могла бывозможно обратитесь к симпатиям женщин, и этому, мужчины положили бы этов стороне как вид — книги «женщины» — но я получил более действительносочувствующие письма от мужчин чем я имею от женщин, все говоря мне, вразличные слова, что человеческая сторона истории обратилась к ним,и я предполагаю, что это прибывает из факта, что первоначально я написал это для моегодети, и чувствовавшая прекрасная свобода поместить мое целое сам в это. И теперьто, что книга полностью вне моих рук, я рад, что я написал это какЯ сделал, поскольку, если я остановился, чтобы думать, что мои люди мечты могли бы быть реальнымилюди, и что реальные люди прочитали бы это, я никогда, возможно, не имелхрабрость, чтобы написать это вообще.Много писем, которые я получил, из которых было несколькосотня я уверен, были настолько интересны, что я еще воспроизвожу некоторыеиз них здесь:ФОРТ БЕНДЖАМИН HARRISON, ИНДИАНАПОЛИС, ИНДИАНА. 10 января 1909.Моя дорогая госпожа Summerhayes:Я только что прочитал книгу. Это — хорошая книга, истинная книга, один излучший вид книг. После поднимания этого я не устанавливал это, пока это не былозаконченный — до с Вами я снова пробежался через пустыни malapaisАризона, и вспомненный мои собственные встречи с Вами в Niobrara и в старомФорт Marcy или Санта-Фе. Вы были моим гидом в старом городе и мневозможно, не имел лучшего — или более очаровательного.Книга напомнила много воспоминаний мне. Едва название Вы упоминаетено или был друг. Майор Van Vliet дал взаймы мне свою копию, но я будуполучите одно мое собственное, и скажет моим друзьям на Востоке что, если онижелайте истинной картины армейской жизни, поскольку это появляется армейской женщине, имдолжен прочитать Вашу книгу.С моей стороны я чувствую, что я должен поздравить Вас с Вашей успешной работойи спасибо за удовольствие Вы дали мне в его прочтении.С сердечным отношением к Вам и ваши, и с наилучшими пожеланиями для многихсчастливые годы.Искренне Ваш.L. W. V. KENNON, Maj.

No Comments

Я наблюдалих на...

Я наблюдалих начинающийся, мужчин, рады выпуску от поезда железной дороги,их оружие на их плечах, сходящих в военном стиле и вхорошая форма.Сопровождаемые фургоны — фургоны армии Биг-Блю, и Ого-го Щелканье, смотрядовольно мрачный, сидя на вершине груды багажа.Я взял Серебряную Городскую стадию, и за исключением моего маленького мальчика я былтолько пассажир для большинства пути. Мы сделали девяносто миль безотдых, за исключением реле лошадей.Я поднялся вверх на коробке и говорил с водителем. Мне понравились ониводители стадии. Они были «нервными», бесстрашными мужчинами, и видом, также, и имели aбольшая черта и идет о них. У них часто было тихое и нежное отношение,но к тому времени я знал вполне прилично, каким материалом они были сделаныиз, и мне понравилось сделать так, чтобы они говорили со мной, и мне понравилось смотреть намир через их глаза, и судья вещей с их точки зрения.Это была легкая поездка, и мы проводили удобную ночь в стадии.Лагерь MacDermit был бесцветным, запрещая вид места. Только одинкомпания была размещена там, и мой муж почти всегда разведывалв горах к северу от нас. Погода была серьезна, и зиматам было безрадостно и одинок. Чрезвычайный холод и одиночествозатронутый мое настроение, и я пострадал от депрессии.У меня не было никакой женщины, чтобы говорить, для госпожи Corliss, которая была единственным другимжена чиновника в почте, было ограничено домом наиболееслабое здоровье, и ее ум были полностью поглощены заботой о неймолодой младенец. Не было никаких медсестер, чтобы иметься в том пустынном углуземля.Однажды, ужасно выглядящий человек появился в двери, человек такой каккаждый никогда не видит за исключением предместий цивилизации, и я задавался вопросомчто бизнес принес ему. Он носил длинное, черное, сальное пальто платья,у высокой шляпы, и было лицо подхалима. Он хотел Китайцаподушный налог, сказал он."Но," я предложил, «я никогда не слышал о взимании налогов в Правительствепочта; солдаты и чиновники не платят налоги.»"Это может быть," он ответил, «но Ваш Китаец не солдат, и ядвижение иметь его налог прежде, чем я оставлю этот дом.»"Так, ho," я думал; «угроза.» и кровь солдата повысилась во мне.Я был одним; Джек был милями далеко Север. Ого-го Щелканье появилось взал; он очевидно услышал последнее замечание человека. «Теперь», я сказал, «этоКитаец находится в моей работе, и он не должен платить налог, пока я не узнаюесли он освобожден или нет.»Злой выглядящий человек приблизился к Китайцу. Ого-го Щелканье выращивало оттенокболее бледный. Мне казалось, что у него был нож под его белой рубашкой; фактически, он чувствовалвокруг для этого. Я сказал, «Ого-го Щелканье, уйдите, я буду говорить с этим человеком.»Я открыл переднюю дверь. «Идите со мной» (сборщику налогов); "мы будемспросите командира об этом вопросе. "Мое сердце было действительно в моемрот, но я возвратил устойчивый и упорный пристальный взгляд человека, и он следоваля к четвертям Капитана Corlis. Я объяснил вопрос Капитану,и оставленный человека его милосердию. "Почему не сделал Вы называете СержантаОхрана, и человек хлопнули в гауптвахту. "сказал Джек, когдаЯ сказал ему об этом впоследствии. «У человека не было никакого бизнеса где-то здесь; онпытался запугать Вас в предоставление ему доллар, я предполагаю.»Страна выше нас была полна отчаянных людей из Бойсе и Серебряного Города,и я боялся быть оставленным одним так ночью; таким образом я попросил КапитанаCorliss, чтобы позволить мне иметь солдата, чтобы спать в моих четвертях. Он послал меня старыйNeedham. Таким образом я устанавливал старый Needham в своей палате гостя с его нагруженнымвинтовка. Теперь старый Needham был всего лишь пучком человека; долгие годы обслуживаниясломал его здоровье; он был все высохшим и слабым; но онбыл солдат; я чувствовал себя безопасным, и мог спать еще раз.

No Comments

Я, возможно, плакал с огор...

Я, возможно, плакал с огорчением. Наша первая еда вдвоем.Я обратился к Джеку. Он сказал, «Да ведь конечно, Марта, Вы должны знатьто, что вещи не готовят так быстро в этой высоте, как они недооценивают вуровень моря. Мы — тысячи ног выше моря здесь в Вайоминге.»(Я не уверен, что это были тысячи, но это были сотни по крайней мере).Так, чтобы была неприятность, и я не думал о ней.Моя голова была легкомысленной с очарованием, униформой, креплением охраны,военная музыка, разрежаемый воздух, новые условия, новые интересыиз моей жизни. Песни Heine's, игры Goethe's, история и роман былиплавание через мой ум. Это, чтобы быть заданным вопросом в этом я и Adamsвместе подготовленный самые зверские приемы пищи, что когда-либо новый муж имелпоесть. Я связал свои трудности с Джеком, и сказал ему, что я думалмы никогда не должны быть в состоянии справиться с такой кухонной посудой, как былиснабженный Q. Доктор медицины"О, фыркайте. Вы избалованы и испорчены с Вашей Новой Англиейкухни," сказал он; "Вы должны будете учиться делать как другие армейские женщинысделайте — готовят в канистрах и таких вещах, являются изобретательными, и учатся делать сничто. «Это было моим первым уроком в армейском домашнем хозяйстве.После того, как мой непрактический учитель вышел на некотором официальном бизнесе, мнепереехал к четвертям госпожи Wilhelm's и сказал, „Будете Вы позволять мне видеть Вашкухонный туалет.“Она согласилась, и я видел самое красивое множество оловянного изделия, блистаяи опрятный, помещенный в ряды на полки и висящий от зацепляетсястена.»Так." Я сказал; "мой военный муж ничего не знает о нихвещи; «и я пользовался первой поездкой санитарной машинык Шайенну купленному, запас оловянного изделия и имел, которое заряжают, и сделалникакое упоминание об этом — потому что я боялся, что оловянное изделие должно было быть нашей костьюутверждение, и я откладывал злой день.Кулинария продолжалась лучше после этого, но у меня не было многогопомощь от Adams.У меня была большая неприятность сначала с названиями и разрядом: но я скороизученный, что ко многим из чиновников обратилось название внеочередного чинанагражденный их для галантного обслуживания в Гражданской войне, и я началпонять о путях и таможне армии дядюшки Сэма. Вконтрастируйте с немцами, американскими лейтенантами не обратилисьих название (кроме официально); я учился „Г.“. все лейтенантыу кого не было никакого внеочередного чина.Однажды утром я намекал Adams, что он должен вымыть передние окна;будучи уведенным половина часа, чтобы заимствовать стремянку, он вступилкомната, установленная лестница и, началась. Я сидел, сочиняя. Внезапно, онстоявший вокруг, и адресация ко мне, сказал, „Госпожа, сделайте Вы верите вспиритизм.“»Хороший добрый. Adams, нет; почему Вы задаете мне такой вопрос."Это было достаточно; он продолжил давать лекцию по предмету, достойномучеловек выше на лестнице этой жизни.

No Comments

Горожане уважают это изобра...

Горожане уважают это изображение, ив каждом случае, когда я посетил церковь, я отметил число старыхженщины на их коленях перед этим, и много освещенных восковых свечей, которыйони предложили в его чести. Волна негодования передана по мируиз искусства, когда газеты сообщили о разрушении красивогоГостиница de Ville, только противоположный старый Святой Петр. Это сообщение было почтинемедленно сопровождаемый в соответствии с опровержением из Берлина, что это перенесло любоговредите тому, что, и казалось бы, что это верно.Библиотека, однако, с ее сотнями тысяч бесценногоотчеты, и шедевры печати, ее допускают, полностьюразрушенный. Это большое здание, черное и крошение с возрастом, былорасположенный на маленькой улице позади Гостиницы de Ville. Город непосредственнобыл яркий и чистый взгляд, и было щедрое продвижение бульвараот новой Готической железнодорожной станции, расположенной в beflowered бульваре,который был выровнен с преуспевающее выглядящими магазинами. Этот целый район был"помещенный в факел" и экстравагантно разрушенный, когда город был захвачен в1914. Последние фотографии показывают новую станцию, выровненную основанию, ибульвар превратился в кладбище с насыпями и крестами, показывающими гдесолдаты, которые потеряли их жизни в бомбардировке, и последующийувольнение, похоронены.Помня полное разрушение Ypres, можно только верить этомусохранение Гостиницы de Ville было полностью удивительно инеумышленный.P.J. Verhaegan, фламандский живописец значительной репутации испособность, украсил одну из двух «absidiole» часовен которыйсодержавшийся очень богато вырезанная могила по определенной ледитринадцатое столетие, известность которого известна на всем протяжении Фландрии. Легенда быланаиболее драматично сказанный мне одним из молодых священников Святого Петра,и это — история красивой Маргарет, названной"Храбрый," (La Fiere).[Иллюстрация: Ратуша: Louvain]Изяществом Бога, там жил в Louvain, в году 1235, одинArmand и его жена, и набожные католики и хранители a"дежурное блюдо" путешественников на дороге к побережью, названному Tirlemont. Онидва подробно решил удалиться с их занятия как «Хозяева гостиницы»,и посвятите и посвятите остаток от их жизней Богу, исчастливые святые.Теперь у них была племянница, которая была самой красивой девочкой и чье название былоМаргарет, и у нее было такое презрение к молодым джентельменам Louvainто, что они награждали ее название «La Fiere.» Хотя, новосемнадцать лет возраста она решила следовать за примером ее дядии тетя, и позже становившийся «Бегуэн», таким образом посвящая ее жизньмилосердие и забота о больном и неудачный, для этого являются работойиз заказа «Бегуэнов».Они поняли большую денежную сумму от продажи гостиницы, и этостал известным всюду по сельской местности. Было сказано, что деньги былискрытый в доме, в котором они жили, и подробно восемь молодых людейиз злых жизней, обдумывающих на это, решил, что они ограбят этоблагородная пара. На бурную ночь они потребовали доступ, говоря этоони были задержаны путешественники.Молодая девочка Маргарет отсутствовала в комнате на мгновение, когдаэти хулиганы схватили старую пару и убили их. По ее возвращению кверхняя комната от подвала, Маргарет удивила их роющийсясильная коробка около камина. Таким образом они пересилили ее также, но впосле того, как там последовал аргумент относительно того, что должно быть сделано с нею, когдаглавный жулик, восхищаясь ее большой красотой, предложенной ей, что онапримите его как ее возлюбленного и отбудьте с ним для Франции, где они моглиживой счастливо. Это она презрительно отказалась, после чего "один изхулиганы задушили ее за десять marcs серебра; и ее душа, белый ичистый то, как ангелы, на которых поднимаются к трону Иисуса, в кого она так хорошоверивший, и там стал '_l'unique espoux, не делают elle ambitionaitl'Amour.

No Comments

Именно из-за изоляции пер...

Именно из-за изоляции первые конфликты возниклимежду ними и властями, лежит и клерикал и. То, что Иезуитыболее высоко уважались чем другие религиозные заказы в испанской Америкев семнадцатом столетии, поток высказывания в те дни,`Лос demas фургон a/un~a, Лос Jesuitas a/una' — то есть, Другие добираютсяу всего они могут, но Иезуиты, есть одна цель (преобразование индусов) -кажется, показывает.Это не моя цель иметь дело с вероятными причинамикоторый вызвал их изгнание в Европе. Удовлетворите это, чтобы сказать это,безотносительно преступлений или проступков они были виновны в,к ним никогда не обращались с просьбой ответить перед любыми трибуналами,и это во многих случаях их рассматривали, особенно в Португалии,с большой жестокостью и несправедливостью.Горение, в возрасте восьмидесяти лет, неудачного Malagrida в Лиссабонепод покровительством Pombal, для книги, которая это кажется невероятнымон, возможно, написал в тюрьме в столь большом возрасте, и который, кроме того,никогда не приносился в суд, только воображаемые извлечения из этого прочитанный,может служить примером. Чтобы ясно понятьположение Иезуитов в Америке, и особеннов Парагвае и Боливии, это необходимо, чтобы поглядеть кратков истории первого завоевания речной Пластины.Открытие Америки открылось к Европе, и особенно к Испании,возможности расширения национальной территории и индивидуального продвижениякоторому не равнялась никакая эпоха, или прежде или с тех пор.От группы маленьких государств, борющихся за существованиепротив сильного врага на их собственной почве, через несколько летИспания стала самой большой империей мира. Результат был этимдух приключения и желания расти богатый быстро обладалвсе классы. В дополнение к этому, каждому испанцу в Америкев течение первых нескольких лет завоевания, которым кажутся, чтобы рассмотреть себя,до некоторой степени, не только как завоеватель, но также и как миссионер.Теперь, миссионеры и завоеватели — мужчины, в целом, более наполненныйих собственная важность и неприкосновенность, и менее склонный, чтобы рассмотреть последствия,чем почти любые другие классы человечества. Соединение двух в одномрасположенный `конкистадоры Америки, чтобы вообразить это,независимо от того, насколько жестокий или возмутительный их обработка индусов была,они искупали все введением того, что они рассматривалиблагословение знания истинной веры. Это будетзамеченный сразу, что, если можно определить с точностьюкакая из многих `вер, проповедуемых о мире, является фактическиистинная вера, человек, который обладает этим, действует должным образомв попытке распространить это. Самый скупой солдат в различных армияхкоторый уехал, Испания, чтобы завоевать Америку, кажется, сомневаласьо вопросе.Bernal Diaz del Castillo, кто, поскольку сам он имеет отношение,прибыл в Америку в возрасте восемнадцати лет, и поэтому, возможно, имелнемного предыдущей возможности учащегося богословия, и кто, кроме того,было неподходящим, чтобы сделать так хотением знания латыни, к которыйсам он признавается, все же в конце его истории завоевания Мексики,у одной из самых интересных книг, когда-либо письменных, есть следующий проход:`Но нужно отметить, что после Бога это были мы, реальные завоеватели,кто обнаружил их [индусы] и завоевал их; и спередимы убрали их идолов, и преподавали им нашу святую доктрину,и к нам должно награда и кредит всего этого, перед любыми другими людьми,даже при том, что они быть церковниками: поскольку, когда начало хорошо,середина и окончание хороши, который любопытное [то есть, внимательные] читательможет видеть в христианском государстве и правосудии, которое мы показали им в Новой Испании.`И я оставлю вопрос, и скажу другие льготы который, после Бога,нашим агентством, прибыл к уроженцам Новой Испании. '*--* Bernal Diaz, `Historia de la Conquista de la Nueva Espan~a', издание iv., кепка. 207, Мадрид, 1796. --Можно было бы вообразить, при чтении вышеупомянутого извлечения, Bernal Diaz никогда не имелубитый индус в его жизни, и что он пожертвовал своими перспективамив прибытии в Мексику исключительно, чтобы ввести `христианское государство и правосудие'среди жителей. Все же он не был никаким лицемером, но крепким портеромпроницательный солдат, даже любезно, согласно его огням,и с любовью к животным, необычным в испанце, поскольку он сохранилназвания и качества всех лошадей и кобыл, которые прибыливо флоте из Гаваны с Cortes.* фраза, `despues de Dios'(после того, как Бог), происходит неоднократно в письмах почти всех`конкистадоры Америки. Наличие, после Бога, завоевало Америку,первое действие завоевателей должно было установить о зарабатывании их состояний.В тех странах, которые произвели золото и серебро, как Мексика и Перу,они работали шахты трудом индусов,жестокость и затруднения, являющиеся настолько большим, что, в письме от Филипа II кПрибывший de Chinchon, Viceroy Перу, датировал Мадрид, 30 апреля 1639,письменный спустя пятьдесят лет после открытия, он говорит: `Эти индусы бегут,заболевший, и умирают, и начали уменьшаться очень в числе,и они не будут скоро закончены если эффективное средствопредоставлен коротко.

No Comments

Одно слово от Провинциаль...

Одно слово от Провинциального воспламенило бы миссии.Слово принесло бы облака всадников — ужасно вооруженный, 'это истинный,но зная каждую ногу болота и леса, все глубоко разбитые следы, которыйветер в красной земле через одинокие равнины, проходы рек,весны, естественная прочность, и наличие различного знания страныкто из старых сделанных всадников Границы и Нортумберлендский prickers огромныйна шотландские марши — в область.Упорные парагвайские индусы, предки пехоты, который,при Lopez, *1* умер так смело под огнем бразильского оружия,был бы, в их красных плащах и скудной льняной одежде,прошли от `capilla '*2* и от миссии противвраги `отцов-священников. Семьдесят восемь Иезуитоввышлись к Мадригалам Буэнос-Айреса, и затем отправлены к Europe*3*присоединиться к их товарищам, которые были примиреныминистрами самого либерального Короля, который когда-либо заполнял испанский тронот каждой четверти мира. Выслав Иезуитов,Bucareli был связан острыми необходимостями его положенияоклеветать их. Возможно, как чиновник, истощенный в его верев неизменном праве Правительств передать несправедливость,он полагал всему, что он написал. Для благосостояния человечества можно было надеятьсяон знал, что все, что он написал, было ложно. Что надежда там оставлена для человечествапока пустоголовые, честные мужчины видят ничто, но правосудиев любом заказе они получают. Лучше тысяча раз жуликкто знает, что он — жулик чем хороший, полный благих намерений, неловкий человеквесьма не сознающий он — дурак. --*1* Этих войн, предпринятых дураком (Lopez) против огромных разногласий, доказанный, что люди, даже когда в заблуждении, и в плохой причине, может сделать, когда это полагает, что себя борется за национальную свободу. Фактически, парагвайской свободе не угрожали на мгновение, и Lopez объявлял войну против обоих Бразилия и аргентинская республика из простой амбиции быть вторым Наполеоном. Его уединенные квалификации для характера было это, как его опытный образец, он был полными и любимыми женщинами. Война началась в 1865 и закончилась в 1870, и уехала из страны почти пустыня. Столь одинокий было это, что я имею часто в те дни замеченные тигры спокойно идут через дорогу в полдень, и крик или пистолетный выстрел, но немного ускорили их движения.*2* 'Capilla' были названием, данным в Парагвае некоторым из меньших деревень у которого были часовня, часовня ('capilla') быть более важным чем здания.*3* эль V. P. Jose Pignatelli, в его `La Compan~ia de Иисус в su Extincion y Restablecimento', говорит что парагвайские Иезуиты были все посланы в Faenza. --Но, тем не менее, он должен был оправдать себя любой на его собственный счетили в пользу того потомства, чтобы примирить, которыйочень много общественного человека плутовали правдой. Так его первая заботадолжен был извлечь письмо от тридцати индусов, которых он хотел удостаиватьс названием мэров этих тридцати городов, сначала наличия,поскольку он говорит себя в письме Conde de Aranda,министр Чарльза III, украсил их испанским способом,и рассматривал их таким способом, которым они могли бы знать сколькоих партия была улучшена * письмо, написанное первоначально в Гуарани, **касается каждой линии этого диктовка Губернатора.После прекрасного параграфа приветов это продолжает давать Королюмногие и повторенное спасибо (`muchas y repetidas gracias') для того, что послалоего Превосходительство Общий капитаном Дон Francisco Bucareli, `кто выполнил,для любви к Богу и для любви к Вашему Величеству, весь только заказываеткоторый Ваше Величество положило к своему обвинению, помогая нашей бедности,и одежда нас как господа. 'Большинство людей, даже язычник,как те, кто помогает их бедности и одевает их в одежде господ.Это не произошло с плохими индусами что прекрасная одеждамог бы оказаться ливреями. Мэры весь признак их индийские названия,который, кажется, опровергает обвинение что Иезуитысохраненный ими неосведомленный. Письмо, устаревшие Мадригалы Буэнос-Айреса, 10 марта 1768,кажется, показывает, что индусы, быть они, которыми они, возможно, были,не были независимые люди в то время, когда они написали. Письмо индусовдолжным образом посланный, Губернатор сочинял сообщение, в которыйон справедливо и с обстоятельством повторяет все старые обвиненияпротив Иезуитов в Парагвае, который изобретательный мозг Карденасасначала забеременел; но к ним он добавляет несколько небольших собственных контактов,которые показывают, что у него были некоторое наблюдение и образный ум. --* `Carta del Gobernador de Мадригалы Буэнос-Айреса (Bucareli) al Граф de Aranda'. Brabo, `Coleccion de Documentos Relativos la Изгнание de Лос Jesuitos', p. 8, Мадрид, 1872: `Les hice vestir la Espan~ola asistiendolos y tratandolos de modo que conozcan la mejora de su suerte...'** Brabo, `Coleccion de Documentos', и т.

No Comments

Как, возможно, ожидался, на п...

Как, возможно, ожидался, на поездке, Буэнавентура исчезла,на сей раз один. `Cette fuite lui Донна beaucoup a\penser,'говорит Charlevoix. Но пошедший пока, Губернатор определенпопробовать вопрос полностью.Отец Diaz Tano, один из лучших и рабочих самым твердым образом миссионеровто, кто когда-либо входил в Парагвай, умоляло Губернатора убеждатьсяи ищите их территорию золото и серебро, и просил егочтобы призвать Епископа для подтверждения утверждений, он сделал.Это, которое он сделал, и затем, сопровождаемый его солдатами, начало его поиск.Он выделил это первый человек, который найдет, что месторождение должно бытьсразу продвинутый, чтобы быть капитаном и иметь большую награду.После марша нескольких дней, и не находивший шахт,письма были принесены его от Губернатора Парагвая и от Епископа.Первое сообщало ему, что он услышал слухи о шахтах,но ничто определенное. Второе отказалось определять шахты,которые таким образом были предназначены, чтобы остаться навсегда, если можно так выразиться, `в partibus'.Но он дал совет, и хороший совет лучше чем любое месторождение,ли из серебра или золота. Он сказал Губернатору начинатьсяоказываясь Иезуитами, и он нашел бы прибыль в их изгнаниестоль же ценный как шахты.Сделало ли это также Губернатора задумчивым, я не знаю,но, к счастью, Иезуиты, которые были заинтересованы в демонстрации обмана,прибыл в Буэнавентуру, и принес ему поглаженный в Губернатора.Он, попытавшись заставить его признаться в своем обмане без успеха,осужденный его, чтобы быть повешенным. Иезуиты, с их приученным человечеством(или изобретательность), попросивший его жизни. Это получило к ним,и еще раз Буэнавентура получила хорошее звуковое бросание для его болей.Таким образом законченный поездка Дона Jacinto, без прибыли к себе,кроме того, насколько извлек пользу опыт. Без сомнения он видел и отметилИезуитские города, церкви, построенные из массивной древесины или из камня,и довольный воздух индусов и священников, которые всегда ударяливсе путешественники в те времена. Он видел бесчисленные стада рогатого скота,культурные области; обладаемый, без сомнения впервые начиная с прибытияв Южной Америке, смысле прекрасной безопасности, тогда чтобы быть опытнымодин в Misiones. Но в несмотря на его подвергание обмана,слух относительно существования шахт никогда не вымирал,и задерживается даже сегодня, несмотря на геологическое исследование в Парагвае.Пока это продолжалось в Misiones, в отдаленном и недавно переделанноерайон Itatines, на севере Парагвая, примераустановленный Епископом принес его плоды. Индусы стали неуправляемыми.Один из руководителей ворвался в открытое восстание, и ранил Иезуитского отцаназванные Арены в самых шагах алтаря. Скоро общая коррупция манерстал почти универсальным всюду по району. Это, я полагаю,должен быть взят, чтобы означать, что индусы вернулись к многобрачию,поскольку у Иезуитов всегда была неприятность в этом вопросе, неспособностиубедить индусов в преимуществе единобрачия.Но наиболее случайно, так же, как общая коррупцияполученный все сердца, тигр помчался в город, и, после убийствачетырнадцать человек и некоторые лошади, исчез снова в леса.Иезуиты, когда-либо готовые использовать в своих интересах события как они,обращенный индусы, чтобы видеть в посещении тиграгнев Небес, и оставить их злые пути.Индусы, всегда столь же согласные подчиняться, чтобы восстать, представленный,и хорошие отцы `prirent le выгодная партия de faire un удачный ход d'autorite/,qui leur re/ussit,' поскольку Charlevoix имеет отношение.Они заманивали руководителя, его племянника, и сына, в другой район,где они захватили и отправили их от двухсот лигк отдаленному сокращению через Уругвай. Испанцы имели обыкновение говоритьиз Фердинанда VII, когда он передал любое большое варварство,`Он — настоящий Король' (`Es mucho Rey'), и индусы Itatinesуважаемый Иезуиты для их `удачного хода d'autorite' в той же самой манерекак испанцы их Король.Его обычная удача посетила Карденас в его изгнании в Корриентесе. Этот город сформировалсячасть епархии Мадригалов Буэнос-Айреса, которые, случилось, были свободны в то время.Он поэтому брал себя, чтобы действовать так же, как он действовал в Парагвае-назначенные чиновники правосудия, удерживавшегося расположениями, и установленный кампанияпротив Иезуитов города.Пока он был таким образом занят в его любимом времяпрепровождении узурпациифункции других людей, двум цитатам послали егопоявиться перед Высоким судом Charcas. Он игнорировал их,и посланный утверждение его случая руками его племянникаЕпископу Тукумана. В письме он сформулировал все свои жалобыпротив Губернатора Парагвая, называя его нарушитель Церкви,еретик, и вообще отношение к нему все те срокив котором церковник, которому мешают, обычно выдыхает свой гнев.Перепутанный с этим было детальное обвинение в Иезуитах,к чьему счету он положил все свои неудачи пока в Парагвае.

No Comments